• HorreC@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    35
    ·
    1 day ago

    How did you guys even get to this thought process for saying this sort of thing? Why would you work in fractions for whole numbers in language to start? Is this a monarch thing like they fancied themselves a math wizard so they said it like it was a solution on countdown and others mimicked to keep them happy/sound smart themselves?

    • Viking_Hippie@lemmy.dbzer0.com
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      22 hours ago

      How

      Why

      Dane here. My guess is utter madness resulting from a history of overdosing on fly agaric filtered through the urine of slaves, followed by a distressingly long period of Catholicism.

      Frankly, it’s a wonder that our ancestors didn’t come up with an even MORE bizarre way of saying numbers and other things!

      • vaultdweller013@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        16 hours ago

        Also I’m pretty sure losing folks to stupid wars in England didn’t help, the Great Heathen army and the conquest of England by Sweyn Forkbeard come to mind. No the relative prosperity and peace of Cnut the Great doesn’t make up for the theoretical brain drain.

    • VonReposti@feddit.dk
      link
      fedilink
      arrow-up
      39
      ·
      1 day ago

      The reason is that the Danish numbering system is based on a vigesimal (base-20) system instead of the decimal system. Why is a good question but it might have been influenced by French during a time where numbers from 50-100 is less frequently used, making them prone to complexity. The fractions simply occur since you need at least one half of twenty (10) to make the change from e.g 50 to 60 in a 20-based system.

      • HorreC@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        20 hours ago

        why would you avoid the fraction and use it up to 100 then minus 8. I dont have a lot of an issue with it being base 20 but the idea that talking in numbers you have to know fractions for a child is WILD to me. You have to do like a month of understanding math fractions to get how to speak whole numbers.

        • VonReposti@feddit.dk
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          ·
          17 hours ago

          We don’t really learn the reason, we just memorise the word for the number. Kinda like you know the word “dog” means a four legged cute creature, but not why the name is “dog”. The old rules are not something we are teached, I just got curious after a confused foreigner made me think about the system for a second :p

      • VaalaVasaVarde@sopuli.xyz
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        ·
        1 day ago

        That’s the technical reason, another reason is that the Danes tried to out-French the French, as they were very hip at the time.

      • EddoWagt@feddit.nl
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        1 day ago

        But how did Danish end up like that even though it’s quite similar to Germanic languages and obviously neighbouring Germany?

        • bstix@feddit.dk
          link
          fedilink
          arrow-up
          6
          ·
          1 day ago

          English also has words like dozen (12) and score (20).

          I guess it came from the physical counting in trading. Imagine counting 96 small items. It makes sense to group them into scores and then count the scores. 1 score 2 score 3 score 4 score and a half score. Then there are few remaining that didn’t fit it neatly in scores and then counted last. That’s a total of 1, 2, 3, 4, 5, 6 plus the 4 and a half scores.

        • VonReposti@feddit.dk
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          ·
          1 day ago

          No idea. We probably had a period where we traded a lot with the French and got influenced by the vigesimal system that way, creating the abomination of a Frankenstein monster we have today.

    • thebestaquaman@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      13
      ·
      1 day ago

      Little fun-fact: We still have a trace of this left in Norwegian, where the most common way to say “1.5” is not “en og en halv” (“one and a half”) but “halvannen” which roughly translates to “half second”.

      We abandoned the “half third”, “half fourth” etc. very long ago (if we ever used them), but “halvannen” just rolls nicely off the tongue.

      • VonReposti@feddit.dk
        link
        fedilink
        arrow-up
        4
        ·
        1 day ago

        We actually still say “halvanden” in Danish too. Everything else is not used (except for halvfems which means 90…)

          • VonReposti@feddit.dk
            link
            fedilink
            arrow-up
            2
            ·
            1 day ago

            Halvfjerds for 70 but yes. Firs is 80 though, so that doesn’t make in much easier.

            Fjerde = fourth, fire = four. That makes “half to the fourth” become “halv til fjerde” or “halvfjerds” while “four times twenty” becomes “firsindstyve” and shortened to new Danish “firs”

      • KSP Atlas@sopuli.xyz
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        edit-2
        1 day ago

        In polish, “półtora” means one and a half, it comes from a proto-Slavic word meaning “half-second” for some reason